Stiu ca suna urat telefon rulabil, dar nu stiu cum sa le zicem in romana sa sune mai bine. Motorola a venit cu un concept de telefon rulabil foarte interesant, care isi schimba dimensiunea in functie de context.
Poate fi observat in cateva scenarii de utilizare, dar nu stim mai nimic despre el. Stim doar ca ecranul se poate regla manual sau automat in functie de context, deci se poate largi sau micsora.
…the @moto rollable will change display size automatically if it sees you need more real estate for a keyboard, content, etc. pic.twitter.com/VriBT2NrEs
— Avi Greengart (@greengart) February 26, 2023
The display also rolls *down* to reveal a hidden selfie camera and speaker for phone calls. @moto isn’t bringing this phone to market today, but it’s not an engineering proof of concept either. #mwc2023 pic.twitter.com/QFSGERnFSh
— Avi Greengart (@greengart) February 26, 2023
It’s not as small as @moto’s razr and who knows how durable it will be if you drop it or dump it in your pocket unprotected but if anyone tells you phones are boring show them this. #mwc2023 pic.twitter.com/FnoooMysnc
— Avi Greengart (@greengart) February 26, 2023
Arata foarte bine si din pacate nu multi au avut acces la el ca sa vedem filmari mai detaliate. Proabil nici ei nu stiu prea multe. Poate il vedem si in Romania pentru un demo.
Pai … in loc de rulabil poti zice foarte usor „care poate fi rulat”. Dar vad ca toata „presa” romana de specialitate e cu „rulabil”ul in gura… asa ca nu mai prea conteaza.
Faina inovatie. Dar cam degeaba.
Într-adevăr „telefon rulabil” sună cel puțin ciudat, ducându-te cu gândul la rularea întregului aparat. Atunci ce-ar fi să folosim „telefon cu ecran/display rulabil” renunțând să mai încercăm traduceri forțate din engleză?